new
最近浏览过的版块: English Club

麻烦高手帮我翻译下这段话,谢谢!

发表于: 2008-07-22 14:12 1833人阅读 2人回复 只看楼主 | 倒序阅读 | 精简版

本帖二维码

本帖帖号

855921
蒹葭想想 离线

级别: 北海新人

显示用户信息 

分享到搜狐微博 分享到网易微博 分享到豆瓣网 人人网一键分享 分享到QQ空间 新浪微博一键分享 分享到:
FIT Centre 財富管理科技中心 some complaint for 三友 Treey and Administer company. arrange 23-Jul-2008 am 10:00 together on site survey verify. If have any situation please feel free to contact me.




Administer company recede from 24/F Equipment Room Key. If maintain or any please reception register. Thanks!
高手们帮我翻译下,谢谢


BR/ n
主楼 2008-07-22 14:12
引用回复
FelixOng 离线

级别: 北海市民

显示用户信息 

想帮忙,但没看明白。。。
沙发 2008-07-27 22:05
引用回复
幸运儿 离线

级别: 北海市民

显示用户信息 

Administer company recede from 24/F Equipment Room Key. If maintain or any please reception register. Thanks

我也没怎么看得明白,估摸着翻译啊:
管理部收回24楼机房(控制室)钥匙,如需继续使用请登记,谢谢
2楼 2008-07-31 17:53
引用回复
 
描述
快速回复

[完成后可按 Ctrl+Enter 发布]恢复刚才写的帖子