new
最近浏览过的版块: 读者论坛

有人喜欢看《大唐狄公案》吗?

发表于: 2006-09-26 09:54 101108人阅读 1人回复 只看楼主 | 倒序阅读 | 精简版

本帖二维码

本帖帖号

383279
我爱北海 离线

级别: 北海市民

显示用户信息 

分享到搜狐微博 分享到网易微博 分享到豆瓣网 人人网一键分享 分享到QQ空间 新浪微博一键分享 分享到:
前段时间北海的书店有这套书卖,印刷装帧得也很好,于是买了一套。先选了几个故事来阅读,感觉还不错,故事情节引人入胜,译者文笔流畅。
一个偶然的机会,接触到其中两个故事的英文版,《黄金案》和《铜钟案》,一看吓一跳,这是什么样的翻译?《黄金案》英文版两百多页,而译成中文版只有74页了,原著译成中文是大段大段的被删,很多人物的描写,事情发生的背景都被删掉了(不是因为什么黄色的描写)。而《铜钟案》更是离谱,整章的删。我还没时间看完,就发现第一章的内容及插图在中文版里全部没有,于是这个故事发生的背景及前因后果在中文版里就不是很清楚了。怎么能这么翻译?对原作者的基本尊重都没有。由于这个原因,那套只被我看了几个故事的中文版《大唐狄公案》,被丢在一边了。
最近我又买到了其中的《迷宫案》英文版,有三百多页,厚厚的一本,而中文版的被压缩不少,感觉十分的不爽。不知有人读过这套书吗?
主楼 2006-09-26 09:54
引用回复
德国鬼子 在线

级别: 老北海

显示用户信息 

不错!值得学习,这位大哥继续
画中世外桃源,画外惠风和畅。书画定制,字画装裱。
沙发 2011-09-25 02:02
引用回复
 
描述
快速回复

[完成后可按 Ctrl+Enter 发布]恢复刚才写的帖子